强扭的瓜不甜是什么意思
成语拼音: | qiáng niǔ de guā bù tián |
---|---|
成语用法: | 作宾语、定语;用于劝诫人 |
英语翻译: | unwillingness cannot produce desired results <Love cannot be forced.> |
成语解释: | 比喻勉强做成的事不会美满 |
成语出处: | 李国文《冬天里的春天》第三章:“强扭的瓜不甜,上杆子不是买卖。” |
百度百科: | 比喻条件不成熟而勉强去做,往往不会有满意的结果。 |
强扭的瓜不甜的造句
1、绿袖知道,叔叔和婶娘十分爱护袖儿,只不过,强扭的瓜不甜,还望叔叔成全林师弟的孝心。
2、我知道强扭的瓜不甜,可我就喜欢糟蹋东西。
3、他个性要强,何况强扭的瓜不甜。既然过不到一起,他就决定独自带着9岁的儿子另起炉灶。
4、我知道强扭的瓜不甜,但是本人就是不喜欢吃甜瓜。
5、太主动就会廉价,太被动就会错过。虽然说强扭的瓜不甜,但有时候我并不在乎它甜不甜,我只想把它扭下来,扭下来我就开心了。
6、强扭的瓜不甜,但扭下来我就甜了。
7、强扭的瓜不甜,天上也不会掉馅饼儿,所以这段不适合的婚姻,我们到底还在坚持什么呢?
8、赤小豆也知道强扭的瓜不甜,反正种子已在仪琳的心里面播下了,所以才会以退为进,给仪琳点时间考虑。
-
qiǎng cí duó lǐ
强词夺理
-
bīng qiáng zé miè
兵强则灭
-
qiǎng ér hòu kě
强而后可
-
qiáng bù líng ruò,zhòng bù bào guǎ
强不凌弱,众不暴寡
-
yǐ qiáng shèng ruò
以强胜弱
-
mù qiáng shǎo wén
木强少文
-
qiáng bīng fù guó
强兵富国
-
zhēng qiáng dòu shèng
争强斗胜
-
qiǎng rén suǒ nán
强人所难
-
zhēng qiáng hào shèng
争强好胜
-
qiáng bīn bù yā zhǔ
强宾不压主
-
bó wén qiáng zhì
博闻强志
-
qiáng zuǐ niù shé
强嘴拗舌
-
yǐ qiáng líng ruò
倚强凌弱
-
qiáng zhī ruò běn
强枝弱本
-
yǐ ruò shèng qiáng
以弱胜强
-
wāi qī niǔ bā
歪七扭八
-
qī wān bā niǔ
七湾八扭
-
qiáng niǔ de guā bù tián
强扭的瓜不甜
-
niǔ shì wéi fēi
扭是为非
-
dōng niǔ xī niē
东扭西捏
-
niǔ kuī zēng yíng
扭亏增盈
-
qī wāi bā niǔ
七歪八扭
-
qī niǔ bā wāi
七扭八歪
-
niǔ shǒu niǔ jiǎo
扭手扭脚
-
dōng niǔ xī wāi
东扭西歪
-
niǔ qū zuò zhí
扭曲作直
-
niǔ tóu biè xiàng
扭头别项
-
wāi wāi niǔ niǔ
歪歪扭扭
-
biè biè niǔ niǔ
别别扭扭
-
qī niǔ bā ào
七扭八拗
-
niǔ kuī wéi yíng
扭亏为盈